Freudian slip
1
弗洛伊德式口误, 暴露真实想法的错误
an error that reveals the speaker's actual thoughts or feelings
- During his speech, the politician made a Freudian slip, mistakenly referring to his opponent as "my esteemed friend" instead of "my esteemed opponent."
在他的演讲中,这位政治家犯了一个弗洛伊德式口误,错误地将他的对手称为“我尊敬的朋友”而不是“我尊敬的对手”。
- Sarah accidentally called her new boyfriend by her ex's name, revealing a lingering attachment in a Freudian slip.
莎拉不小心用她前男友的名字称呼她的新男友,在弗洛伊德式失言中揭示了一种挥之不去的依恋。
- The employee, during a job interview, made a Freudian slip by mentioning how much they disliked their current boss.
这位员工在求职面试时,通过提及他们多么不喜欢现在的老板,犯了一个弗洛伊德式口误。
- John, while talking about his diet, made a Freudian slip by saying, "I'm trying to lose weight, but I can't resist a piece of chocolate sin."
约翰在谈论他的饮食时,犯了一个弗洛伊德式口误,他说:“我正在努力减肥,但我无法抗拒一块巧克力罪恶。”
- The professor, in a Freudian slip, unintentionally revealed his true opinion about the research project, saying, "It's an absolute waste of time and resources."
教授在一个弗洛伊德式口误中无意间透露了他对研究项目的真实看法,说:“这完全是时间和资源的浪费。”